Warum ich Tofu bei der Arbeit nicht mag

Wenn ich auf meinem Computer nach meinen ältesten Mails (Biblionetz:w00498) suche, muss ich ins letzte Jahrtausend zurückgehen. Auf die Schnelle habe ich ein Mail gefunden, von dem nicht sofort klar …

 

Wenn ich auf meinem Computer nach meinen ältesten Mails (Biblionetz:w00498) suche, muss ich ins letzte Jahrtausend zurückgehen. Auf die Schnelle habe ich ein Mail gefunden, von dem nicht sofort klar ist, ob es jetzt von 1993, 1994 oder 1995 stammt:

tofu-01.jpg

Was aber sofort klar wird: Es ist lange, sehr lange her. (Hinweis sowohl für jüngere als auch ältere Menschen: Das war für mich noch vor dem Internet. Es handelt sich um das Mailboxnetzwerk FidoNet). Und es zeigt auch, wie ich damals gelernt, habe Mails zu schreiben. Dieser Zitierstil sorgt heute in meinem Arbeitskontext öfters für Verwirrung. Eine Betrachtung zu digitaler Zusammenarbeit, die ich in Jöran Muuß-Merholz' beiden empfehlenswerten Büchern zu digitaler Zusammenarbeit (Biblionetz:b08860 und Biblionetz:b08924) erstaunlicherweise nicht gefunden habe.

Ich wurde so mail- und newsgroup-sozialisiert, dass ich selektiv zitiere. Ich schreibe meine Antworten möglichst nahe zu einer Frage oder Aussage, die ich kommentieren möchte. Von früher her war ich mir gewohnt, dass Mailclients diese Arbeitsweise unterstützen, indem sie unterschiedliche Einrückungen automatisch farblich codieren. (Für Menschen, die das nicht selbst erlebt haben: Diese Farben stehen nicht in der Mail drin, die besteht aus reinem Text, sondern werden vom Mailclient bei der Anzeige der eigentlich schwarz/weissen Mail zur besseren Lesbarkeit eingesetzt). Der Fachbegriff für diese Zitationsweise heisst Inline-Quoting. Heute unterstützen Mailclients diese Zitierweise immer weniger.

Menschen, die später mail-sozialisiert wurden (und das Usenet gar nie erlebt haben), antworten auf Mails ganz anders. Sie schreiben einfach ihre Antwort oben an die erhaltene Mail hin, die dann nach unten rutscht, und schicken beides wieder an die Absenderadresse zurück. Dieser Zitierstil wird von Anhänger:innen des Inline-Quotings verächtlich als TOFU bezeichnet: Text Oben, Fullquote Unten.

In letzter Zeit habe ich von mehreren Kommunikationspartner:innen die Rückmeldung erhalten, dass sie meine Art, Mails zu beantworten, irritiert oder gar ihre Effizienz mindert: Es fehlt ihnen der Kontext, wenn ich darüber entscheide, was ich zurückschicke und was ich beim Beantworten lösche. Ich finde das spannend, denn aus meiner Sicht ist meine Art der Mailbeantwortung effizient für das Gegenüber und eigentlich eine Folge dessen, was Jöran Muuß-Merholz als Pre-Empathie (Biblionetz:w03655) bezeichnet: Ich überlege mir, was mein Gegenüber in Zukunft bei dieser Kommunikation für die weitere Arbeit noch benötigt, und lösche alles (aus meiner Sicht) Irrelevante (z.B. alle bisherigen Mails mitsamt ihren technischen Kopfzeilen und Signaturen).

Ich versuche eigentlich, die cognitive load beim Gegenüber zu senken, indem ich meine Antwort möglichst nahe zur Frage platziere. Ich versuche damit, einem grundlegenden Prinzip der Usability zu folgen: dem Gesetz der Nähe. Zudem: Ich hasse es, in einer längeren Kommunikation zigmal die ellenlangen Signaturen aller Beteiligten zu lesen (Besonders anstrengend bei interner Kommunikation, wenn mich die Mailsignatur mehrfach zu überzeugen versucht, doch an der der eigenen Hochschule ein Studium zu beginnen...). Wer den Kontext aufgrund meiner Kürzungen nicht mehr versteht oder etwas von früher nachschauen will, kann in meiner Überlegung problemlos im Thread einer Mailkommunikation nachschauen. Damit versuche ich dem Design-Prinzip Schrittweises Enthüllen zu folgen. (Diese und andere Designprinzipien sind im lesenswerten Buch Universal Principles of Design von William Lidwell, Kritian Holden und Jill Butler zu finden (Biblionetz:b02137)

Aber ich gebe zu, bei den Kürzungen besteht ein schmaler Grat zwischen willkommener Pre-Empathie und unwillkommener Übergriffigkeit, was ich dem Gegenüber vorenthalte.

Beim Recherchieren für dieses Posting bin ich darauf gestossen, dass TOFU einen eigenen Wikipedia-Artikel besitzt, der eigentlich das Schreiben eines eigenen Postings fast überflüssig gemacht hätte. Unter anderem steht da:

Hingegen ist etwa im geschäftlichen E-Mail-Verkehr TOFU eine weit verbreitete Form der Antwort. Hier würde das isolierte Zitieren und Kommentieren einzelner Sätze als ungewöhnlich empfunden.

[...]

Kritik an TOFU kommt meist beim Aufeinandertreffen von Benutzern dieses Zitierstils mit traditionellen Vertretern des Inline-Quotings (zum Beispiel im Usenet oder in Mailinglisten) auf. In traditionelleren Anwendungen des Internets hat sich im Laufe der Jahre das Inline-Quoting durchgesetzt. Es ist in zahllosen FAQs zur Netiquette ausführlich beschrieben. Unkenntnis oder Missachtung dieser einfachen Regeln durch Neulinge stößt zum Beispiel bei routinierten Usenet- oder Webforen-Benutzern auf Widerstand. Umgekehrt stößt die Kritik an TOFU dort auf Unverständnis, wo TOFU die übliche Form unkomplizierten Mailaustauschs zwischen Privatpersonen oder Firmen ist.

Inhaltlich dreht sich die Kritik um zwei Fragen, Reihenfolge und Umfang des Zitats. Bei TOFU kommt erst die zusammenhängende Antwort (Text oben), dann muss der Leser, sofern ihm der Bezug der Antwort nicht klar ist, die vollständige zitierte Originalmail nachlesen, um herauszufinden, worauf genau geantwortet wird. Andererseits fehlen einem Leser bei zu stark gekürztem Zitat mitunter für das (vollständige) Verständnis Informationen. Daher lehnen Kritiker das Nachlesen-Müssen ab, schätzen Befürworter aber das Nachlesen-Können. Beim Inline-Quoting sind Zitat und Antwort ineinander verwoben. Hier ist sofort nachvollziehbar, auf welche Aussagen sich die neuen Argumente beziehen. Bei längeren Inline-Zitaten muss der Benutzer unter Umständen nach unten scrollen. Bei TOFU muss nur nach unten geblättert werden, wenn der Kontext unklar ist.

Schön, somit weiss ich, dass meine Kommunikationspartner:innen und ich nicht alleine sind. Eine Lösung für dieses Aufeinandertreffen unterschiedlicher Kulturen haben wir damit aber noch nicht. Mit gewissen Kommunikationspartner:innen haben in den letzten Tagen beide Seiten versucht, das für sie ungewohnte Antwortschema zu nutzen. Beide Seiten berichten übereinstimmend: Es fühlt sich fremd und falsch an.

Darum: Wie kommen wir aus diesem Kommunikationsdilemma raus? Müssen erst alle Inline-Quoter aussterben - oder gibt es bessere Lösungen? wink

 

Weitere Blogbeiträge aus dem zITBOx Netzwerk

green ch schummelt beim Domaintransfer

green.ch schummelt beim Domaintransfer

Der Schweizer Provider green.ch schreibt auf seiner Homepage: Transferieren Sie Ihre Domains jetzt zu Green – ganz ohne Transferkosten. Zusätzlich werden Ihnen die Laufzeiten Ihrer bisherigen .ch und .li …

Ich kann programmieren!

Ich kann programmieren!

Bei der Diskussion anlässlich der Formulierung des Lehrplans 21 vor 10 bis 15 Jahren, ob Informatik obligatorisch in die Volksschule gehöre (Biblionetz:a00436) , erlebte ich Gegenwind auch von unerwarteter Seite: …

Das 3×3-Modell für KI-resilientere Aufgaben

Das 3×3-Modell für KI-resilientere Aufgaben

KI löst Schulaufgaben in Sekunden. Eine komplette Erörterung schreiben, anspruchsvolle Berechnungen vornehmen oder eine Karikatur analysieren: Viele solcher schulischen Aufgabenstellungen lassen sich mittlerweile mühelos von KI erledigen. Das wirft eine …